jueves, 26 de agosto de 2010

ROY ORBISON




Roy Kelton Orbison (Vernon, 23 de abril de 1936 – Hendersonville, Tennessee, 6 de diciembre de 1988), apodado «The Big O» y conocido como «Lefty Wilbury» durante su participación en los Traveling Wilburys, fue un influyente cantante y compositor estadounidense de rock and roll, cuya carrera se extendió a lo largo de más de cuatro décadas.

Hacia mediados de los sesenta, Orbison fue internacionalmente reconocido por sus baladas sobre amores perdidos, por sus melodías rítmicamente avanzadas, su rango vocal de tres octavas, sus características gafas oscuras y un ocasional uso del falsete, tipificado en canciones como "Only the Lonely", "Oh, Pretty Woman" y "Crying". En 1988 fue situado póstumamente en la Songwriters Hall of Fame.

En cuanto a su apariencia, Orbison ni era albino ni casi ciego, aunque debido al padecimiento desde su infancia de una combinación de hipermetropía, astigmatismo severo, presbicia, anisometropía y estrabismo, debía llevar gafas especiales. En cualquier caso, el uso de sus peculiares gafas de sol fue fruto de un accidente a comienzos de su carrera: tras olvidarse sus gafas habituales en un avión, se vio obligado a usar las de sol, que también tenía graduadas, para manejarse con soltura sobre el escenario donde había de actuar. Llevó esas gafas durante su gira con The Beatles y luego las adoptaría para siempre.





Muchas de las primeras canciones que grabó fueron producidas por Sam Phillips, quien además de a Johny Cash producía a Jerry Lee Lewis, Carl Perkins y Elvis Presley. Orbison consiguió su primer éxito comercial en junio de 1956 con "Ooby Dooby", una canción escrita por unos amigos de Orbison en el college. Su canción "Claudette", llamada así por su primera mujer.





Una poderosa influencia sobre contemporáneos tales como The Rolling Stones, en 1963, Roy Orbison encabezó una gira europea con The Beatles, convirtiéndose en amigo de la banda, en particular de John Lennon y George Harrison. Orbison grabaría más tarde con Harrison como parte de los Traveling Wilburys. Durante esa gira europea, un impresionado Orbison animó a The Beatles a ir a los Estados Unidos. Cuando finalmente se decidieron a ello, le pidieron a Orbison que dirigiese la gira pero sus propios compromisos lo impidieron

A diferencia de muchos artistas, Orbison mantuvo su éxito al producirse la British Invasion en Estados Unidos en 1964. Su sencillo "Oh, Pretty Woman" rompió la hegemonía de The Beatles en el top 10, alcanzando el número 1 en las listas Billboard. La grabación vendió más copias en sus primeros diez días de venta que ningún otro disco de 45 rpm hasta ese momento y seguiría vendiéndose hasta llegar a más de siete millones de copias. Años después, la canción sería parte de la banda sonora de la película Pretty Woman, que lanzó a la fama a Julia Roberts.

Aunque falleció en 1988, su popularidad aumentó inesperadamente a principios de los noventa, gracias a la película Pretty Woman, que había tomado de su tema homónimo el título y una de las canciones de su banda sonora

Su imagen en los años sesenta -caracterizada por un peculiar corte de pelo y por sus gafas de sol- sirvió de inspiración al escritor Stan Lee y al dibujante Steve Ditko -creadores de Spiderman- para poner rostro a uno de los villanos más peculiares de los comics del Hombre Araña: El Doctor Octopus.
Nunca se le tuvo la consideración que merecía hasta su fallecimiento a finales de 1988. Como suele ocurrir en estos casos, a raíz de su muerte comenzaron a lanzarse recopilaciones, antologías y reediciones de toda su obra.














PRETTY WOMAN (LETRA)

Pretty woman walkin’ down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman, I don’t believe you
You’re not the truth
No one could look as good as you
Mercy

Pretty woman, won’t you pardon me
Pretty woman, I couldn’t help but see
Pretty woman, and you look lovely as can be
Are you lonely just like me

Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you’ll stay with me

Cause I need you
I’ll treat you right
Come with me baby
Be mine tonight

Pretty woman, don’t walk on by
Pretty woman, don’t make me cry
Pretty woman, don’t walk away
Ok

If that’s the way it must be, ok
I guess I’ll go on home, it’s late
There’ll be tomorrow night

But wait, what do I see?
Is she walking back to me?
Yeah, she’s walking back to me
O-oh
Pretty woman.


(TRADUCCION)

Mujer bonita, paseándose por la calle,
mujer bonita, de las que me gusta conocer,
mujer bonita, no te creo
no eres la verdad
nadie podría estar tan bonita como tú
Misericordia.

Mujer bonita, espero que me disculpes
mujer bonita, no pude evitar fijarme en ti
mujer bonita, más hermosa no podías estar
¿estás tan sola como lo estoy yo?

Mujer bonita, deténte un poquito,
mujer bonita, háblame un poquito,
mujer bonita, concédeme una sonrisa,
mujer bonita, sí, sí, sí,
mujer bonita, míra hacia aquí,
mujer bonita, díme que te quedarás conmigo.

Porque te necesito,
te cuidaré correctamente,
ven conmigo nena,
sé mía esta noche.

Mujer bonita, no pases de mi,
mujer bonita, no me hagas llorar,
mujer bonita, no pases de largo.
Está bien.

Si así es como debe ser, está bien,
supongo que me iré a casa, es tarde,
habrá otra noche de mañana.

Pero espera, ¿qué es lo que veo?
¿Acaso está andando hacia mi?
Sí, ¡está andando hacia mi!
Oo-ooh
¡ Mujer bonita

viernes, 13 de agosto de 2010

MAD WORLD









Donnie Darko es una película de ciencia ficción rodada en 2001. Ambientada a finales de 1988, Donnie Darko relata la historia de un adolescente (llamado Donald, apodado «Donnie») que, tras haber escapado de la muerte, tiene visiones sobre un siniestro conejo gigante llamado Frank, que predice el día en que el mundo acabará. Donnie Darko tuvo una pobre recepción en los cines, pero tras haber sido llevada a DVD y a VHS, se ha transformado en una película de culto, en buena parte gracias a los fans de Reino Unido[cita requerida]. Gracias a este éxito, en mayo de 2004 se lanzó al mercado Donnie Darko: The Director's Cut.

Si te gustan los temas de agujeros de gusano, universos paralelos y algunas otras divagaciones.

Para esta película se grabó la primera versión del tema MAD WORLD interpretada por Gary Jules.




















Gary Jules (Gary Jules Aguirre, nacido el 19 de marzo de 1969 en Fresno (California)) es un compositor y cantautor estadounidense, famoso por haber realizado una versión del tema Mad World (originalmente del grupo Tears for Fears, que apareció en la película Donnie Darko y en el videojuego Gears of War. La canción llegó a ser el single navideño número 1 en el Reino Unido (UK Christmas Number One single) en 2003. Cuando se popularizó dicho tema, su voz fue comparada con la del cantante de R.E.M., Michael Stipe.






















LETRA







ALL AROUND ME ARE FAMILIAR FACES
WORN OUT PLACES, WORN OUT FACES
BRIGHT AND EARLY FOR THE DAILY RACES
GOING NO WHERE, GOING NO WHERE
THEIR TEARS ARE FILLING UP THEIR GLASSES
NO EXPRESSION, NO EXPRESSION
HIDE MY HEAD I WANNA DROWN MY SORROW
NO TOMORROW, NO TOMORROW.

AND I FIND I KIND OF FUNNY
I FIND IT KIND OF SAD
THE DREAMS IN WHICH I’M DYING ARE THE BEST I’VE EVER HAD
I FIND IT HARD TO TELL YOU, I FIND IT HARD TO TAKE
WHEN PEOPLE RUN IN CIRCLES ITS A VERY VERY
MAD WORLD, MAD WORLD.

CHILDREN WAITING FOR THE DAY THEY FEEL GOOD
HAPPY BIRTHDAY, HAPPY BIRTHDAY
AND I FEEL THE WAY THAT EVERY CHILD SHOULD
SIT AND LISTEN, SIT AND LISTEN
WENT TO SCHOOL AND I WAS VERY NERVOUS
NO ONE KNEW ME, NO ONE NEW ME
HELLO TEACHER TELL ME WHAT’S MY LESSON
LOOK RIGHT THROUGH ME, LOOK RIGHT THROUGH ME.

AND I FIND I KIND OF FUNNY
I FIND IT KIND OF SAD
THE DREAMS IN WHICH I’M DYING ARE THE BEST I’VE EVER HAD
I FIND IT HARD TO TELL YOU
I FIND IT HARD TO TAKE
WHEN PEOPLE RUN IN CIRCLES ITS A VERY VERY
MAD WORLD
MAD WORLD
ENLARGING YOUR WORLD


(TRADUCCION)


TODO A MÍ ALREDEDOR SON CARAS CONOCIDAS
SITIOS GASTADOS, CARAS GASTADAS.
LISTAS Y DESPIERTAS PARA SUS CARRERAS DIARIAS
HACIA NINGÚN SITIO, HACIA NINGÚN SITIO.
SUS LÁGRIMAS EMPAÑAN LAS GAFAS
INEXPRESIVAS, INEXPRESIVAS.
OCULTO MI CABEZA, QUIERO AHOGARME EN MI PENA
NO HAY MAÑANA, NO HAY MAÑANA.

EN CIERTO MODO RESULTA DIVERTIDO,
EN CIERTO MODO TRISTE.
LOS SUEÑOS EN LOS QUE AGONIZO SON LOS MEJORES QUE HE TENIDO.
RESULTA DURO DE DECIR, DURO DE ACEPTAR
CUANDO LA GENTE CAMINA EN CÍRCULOS.
ES UN MUNDO DESQUICIADO.

NIÑOS ESPERANDO EL DÍA EN QUE SE SENTIRÁN BIEN
FELIZ CUMPLEAÑOS, FELIZ CUMPLEAÑOS
PROGRAMADOS PARA SENTIR EN EL MODO EN QUE DEBERÍAN
SIÉNTATE Y ESCUCHA, SIÉNTATE Y ESCUCHA.
EN EL COLEGIO ESTABA MUY NERVIOSO
NADIE ME CONOCÍA, NADIE ME CONOCÍA.
MAESTRO DIME CUAL ES MI LECCIÓN
MIRA A TRAVÉS DE MI, MIRA A TRAVÉS DE MI.

EN CIERTO MODO RESULTA DIVERTIDO,
EN CIERTO MODO TRISTE.
LOS SUEÑOS EN LOS QUE AGONIZO SON LOS MEJORES QUE HE TENIDO.
RESULTA DURO DE DECIR,
DURO DE ACEPTAR.
CUANDO LA GENTE CAMINA EN CÍRCULOS.
ES UN MUNDO DESQUICIADO.
MUNDO DESQUICIADO
AMPLIA TU MUNDO.
MUNDO LOCO.









Tears for Fears es una banda Adult oriented rock y New wave fundada por Curt Smith y Roland Orzabal en 1981. Su estilo es muy variado y evidente en cada una de sus producciones musicales que se han mantenido vigentes. Sus principales influencias musicales han sido The Beatles, Human League y Duran Duran, aunque también han llegado a sonar con similitud con Supertramp y Spandau Ballet. Canciones como "Everybody Wants to Rule the World", "Shout" y "Sowing the Seeds of Love" convirtieron a Tears for Fears en uno de los grupos más importantes de los años '80, y en uno de los grupos más reconocidos a nivel mundial.

Tears for Fears ha sido un grupo con ideas concretas que han ido plasmando a lo largo de su historia en letras que tienen que ver con la humanidad y sus problemáticas, los trastornos psicosociales, el amor por la vida entre otros incluyendo tendencias políticas propias de momentos específicos. Tienden al uso de instrumentos electrónicos, en un estilo Synth Pop. Han incurrido también en el estilo de rock progresivo y jazz, logrando grandes baladas como "Woman in Chains".

De este grupo es la primera version del tema MAD WORLD

sábado, 7 de agosto de 2010

HEAVEN


LETRA

OH, THINKIN ABOUT ALL OUR YOUNGER YEARS
THERE WAS ONLY YOU AND ME
WE WERE YOUNG AND WILD AND FREE
NOW NOTHIN CAN TAKE YOU AWAY FROM ME
WEVE BEEN DOWN THAT ROAD BEFORE
BUT THATS OVER NOW
YOU KEEP ME COMIN BACK FOR MORE

BABY YOURE ALL THAT I WANT
WHEN YOURE LYIN HERE IN MY ARMS
IM FINDIN IT HARD TO BELIEVE
WERE IN HEAVEN
AND LOVE IS ALL THAT I NEED
AND I FOUND IT THERE IN YOUR HEART
IT ISNT TOO HARD TO SEE
WERE IN HEAVEN

OH, ONCE IN YOUR LIFE YOU FIND SOMEONE
WHO WILL TURN YOUR WORLD AROUND
BRING YOU UP WHEN YOURE FEELIN DOWN
YEAH, NOTHIN COULD CHANGE WHAT YOU MEAN TO ME
OH, THERES LOTS THAT I COULD SAY
BUT JUST HOLD ME NOW
CAUSE OUR LOVE WILL LIGHT THE WAY
Letras4U.com » letras traducidas al español

BABY YOURE ALL THAT I WANT
WHEN YOURE LYIN HERE IN MY ARMS
IM FINDIN IT HARD TO BELIEVE
WERE IN HEAVEN
AND LOVE IS ALL THAT I NEED
AND I FOUND IT THERE IN YOUR HEART
IT ISNT TOO HARD TO SEE
WERE IN HEAVEN

IVE BEEN WAITIN FOR SO LONG
FOR SOMETHIN TO ARRIVE
FOR LOVE TO COME ALONG
NOW OUR DREAMS ARE COMIN TRUE
THROUGH THE GOOD TIMES AND THE BAD
YEAH, ILL BE STANDIN THERE BY YOU

BABY YOURE ALL THAT I WANT
WHEN YOURE LYIN HERE IN MY ARMS
IM FINDIN IT HARD TO BELIEVE
WERE IN HEAVEN
AND LOVE IS ALL THAT I NEED
AND I FOUND IT THERE IN YOUR HEART
IT ISNT TOO HARD TO SEE
WERE IN HEAVEN


TRADUCCION

OH, PENSANDO EN TODOS NUESTROS AÑOS DE JUVENTUD
SOLO ESTÁBAMOS TU Y YO
ÉRAMOS JÓVENES Y SALVAJES Y LIBRES
AHORA NADA PUEDE ALEJARTE DE MÍ
HEMOS ESTADO EN ESE CAMINO ANTES
PERO ESO HA TERMINADO AHORA
ME TIENES REGRESANDO POR MÁS

NENA TU ERES TODO LO QUE QUIERO
CUANDO DESCANSAS AQUÍ EN MIS BRAZOS
ENCUENTRO DIFÍCIL DE CREER
ESTAMOS EN EL CIELO
Y AMOR ES TODO LO QUE NECESITO
Y LO ENCONTRÉ AHÍ EN TU CORAZÓN
NO ES MUY DIFÍCIL VER
ESTAMOS EN EL PARAÍSO

OH, POR UNA VEZ EN TU VIDA ENCUENTRAS A ALGUIEN
QUIÉN PONDRÁ TU MUNDO AL REVÉS
TE LEVANTARÁ CUANDO TE SIENTAS MAL
SÍ, NADA PODRÍA CAMBIAR LO QUE SIGNIFICAS PARA MÍ
OH, HAY MUCHAS COSAS QUE PODRÍA DECIR
PERO SOLO ABRÁZAME AHORA
PORQUE NUESTRO AMOR ILUMINARÁ EL CAMINO


NENA TU ERES TODO LO QUE QUIERO
CUANDO DESCANSAS AQUÍ EN MIS BRAZOS
ENCUENTRO DIFÍCIL DE CREER
ESTAMOS EN EL CIELO
Y AMOR ES TODO LO QUE NECESITO
Y LO ENCONTRÉ AHÍ EN TU CORAZÓN
NO ES MUY DIFÍCIL VER
ESTAMOS EN EL PARAÍSO

HE ESTADO ESPERANDO POR TANTO TIEMPO
PARA QUE ALGO LLEGARA
PARA QUE EL AMOR VINIERA
AHORA NUESTROS SUEÑOS SE ESTÁN CONVIRTIENDO EN REALIDAD
CON LOS BUENOS TIEMPOS Y LOS MALOS
SÍ, ESTARÉ AHÍ PARA CONTIGO

NENA TU ERES TODO LO QUE QUIERO
CUANDO DESCANSAS AQUÍ EN MIS BRAZOS
ENCUENTRO DIFÍCIL DE CREER
ESTAMOS EN EL CIELO
Y AMOR ES TODO LO QUE NECESITO
Y LO ENCONTRÉ AHÍ EN TU CORAZÓN
NO ES MUY DIFÍCIL VER
ESTAMOS EN EL PARAÍSO




"Heaven" es una balada escrita por Bryan Adams y Jim Vallance e interpretada por Bryan Adams. La primera aparición de la canción fue en el soundtrack de la película A Night in Heaven en 1983 y fue después incluida en el álbum Reckless de Adams en 1984. Fue lanzada como el tercer sencillo del Reckless y alcanzó la primera posición del Billboard Hot 100 en junio de 1985. "Heaven" fue certificado con el Disco de Oro en Canadá en 1985

La grabación de "Heaven" fue en el The Power Station en Nueva York los días 6 y 7 de junio de 1983.

Adams no creía que "Heaven" era adecuado para el Reckless, y lo predijo un sentimiento que se hizo eco en el productor Jimmy Iovine, el cual estaba trabajando con Adams al momento de la grabación. Iovine penso que la canción era muy brillante para el álbum, por lo cual le recomendo a Adams no incluirla.

A mitad de camino a través de la sesión de grabación, el baterista Mickey Curry anunció que tenia que salir desde que se comprometió en avanzar a un período de sesiones en Hall & Oates.

Curry había advertido Adams acerca de su disponibilidad limitada de ese día. La sesión de grabación de "Heaven" se estaba atrasando, así que llamo al baterista de la banda Journey, Steve Smith. Smith estaba en Nueva York en el momento y ocupo la posición de Curry. Mientras escribían "Heaven", Adams y Vallance fueron influenciados por la música de Journey y el estilo lírico, en particular su canción "Faithfully".

"Heaven" apareció por primera vez en el soundtrack de A Night In Heaven en 1983 y recibió mucha difusión en las estaciones de radio, alcanzando el número 9 en el Top Tracks chart a principios de 1984. Fue lanzado como el tercer sencillo del álbum Reckless en abril de 1985 y alcanzó el número 1 en el Billboard Hot 100. La canción también volvió a entrar en el Top Rock Tracks en 1985, alcanzando el número 27. "Heaven" también alcanzó el puesto número 12 en la Adulto Contemporáneo de éxitos durante su segunda carrera, convirtiéndose en el segundo sencillo de Adams en llegar a esa lista después de "Straight From The Heart" en 1983, y su mayor éxito hasta 1991. En Canadá, "Heaven" fue oficialmente lanzado en la radio en enero de 1985. La canción alcanzó el top veinte en la revista canadiense Singles Chart y se mantuvo en el Top 20 por otro mes. "Heaven", fue la mejor calificada del álbum Reckless.

La canción fue lanzada en Australia, Europa y Nueva Zelanda en 1985. "Heaven" llegó al Top 40 en Reino Unido. "Heaven", continuó la tendencia de mayores sencillos en el chart cuando debutó en el top veinte en la mayoría de Europa en muchos países entro en listas de chart. Los sencillos anteriores de Adams habían sido mucho más débiles en Europa y "Heaven" sería el primer sencillo de Adams en entrar en un chart en Europa. Aunque "Heaven" alcanzó el top ten en Suecia y Reino Unido y luego los veinte primeros en Austria, Irlanda, Suiza y Suecia, que era un moderado top cien el éxito en Alemania, donde alcanzó el puesto número 62.
(Fuente WIKIPEDIA)

jueves, 1 de abril de 2010

LOVE IN VAIN




Album editado bajo el nombre EL REY DE LOS CANTANTES DE BLUES DEL DELTA VOL II, recopilatorio de Robert Johnson que figura en el puesto 424 de la Revista Rolling Stone de los 500 albumes mejores de todos los tiempos.




Escrita por Robert Johnson en 1937, esta letra melancólica nos habla del dolor de la pérdida de un amante.
Ha sido interpretada por destacados cantantes y grupos. He aqui la versión de THE ROLINGS STONES ( album Let It Bleed, aunque en los créditos no aparece perteneciendo a Johnson)








ERICC CLAPTON (album Me and Mr. Johnson, donde interpreta otros temas de este autor)Un rock-blue muy disfrutable.


















LETRA ORIGINAL:


I followed her to the station with a suitcase in my hand
And I followed her to the station with a suitcase in my hand
Well it's hard to tell it's hard to tell,
when all your love's in vain
All my love's in vain

[Más Letras en http://es.mp3lyrics.org/RAz]
When the train rolled up to the station, I looked her in the eye
When the train rolled up to the station, and I looked her in the eye
Well I was lonesome I felt so lonesome, and I could not help but cry
All my love's in vain

When the train it left the station, 't was two lights on behind
When the train it left the station, 't was two lights on behind
Well the blue light was my blues and the red light was my mind
All my love's in vain


(TRADUCCION)

Y yo le seguí hasta la estación, con su maleta en la mano,
Y yo le seguí hasta la estación, con su maleta en la mano.
Bueno, es difícil de decir, es difícil de decir, cuando todo tu amor en vano,
Todo mi amor es en vano.

Cuando el tren rodó hasta la estación, le miró a los ojos,
Cuando el tren rodó hasta la estación, y yo la miré a los ojos.
Bueno, yo estaba solo, me sentí tan sola, y yo no podía dejar de llorar.
Todo mi amor es en vano.

Cuando el tren, que salió de la estación, había dos luces detrás,
Cuando el tren, dejó la estación, había dos luces detrás,
Bueno, la luz azul era mi bebé, y la luz roja era mi mente.
Todo mi amor es en vano.

Uumh, Willie Mae, Uumh, Willie Mae, uumh Uumh,, todo mi amor es en vano.

miércoles, 3 de marzo de 2010

MARZO, 3

Tres bañistas' (1935). (Colección Heidi Weber)
LE CORBOUSIER



Me gusta rodearme de cosas buenas.
.